2009年11月1日星期日

好故事坏故事

 
 

Sent to you by naermu via Google Reader:

 
 

via 槽边往事 by 和菜头 on 11/1/09

30日那天,有网友投递了一个故事给我,认为是个很好的故事。也有读者立即指出,这个故事其实是梁晓声的《盗靴》。是什么不重要,就用投递的故事做一下分析,看看它究竟是不是个好故事,是否真的合适拍成电影。

一个村姑爱上了一个不能爱的男人,多年后终于相见却不敢相认,以至于彼此错过,阴阳两隔,只能在地下做了邻居。好了,这就是故事的梗概。如果再加以浓缩,这个故事可以用六个字加以概括,那就是佛经中说的"求不得,爱离别"。女孩希望得到她的爱情,然而却根本没有这个可能。对方终于获知她的存在,想要爱她,却又根本找不到。这就是求不得之苦。两个人内心中彼此深爱对方,但是在有生之年却因为种种原因无法在一起。这就是爱离别之苦。人生八种痛苦之中,这个故事占有两席,应该说故事本身是很好的。

但是,所有的故事都不能蹈空而生,一定需要某些情景的设定,好让人们觉得故事很合理,同时也能够移情其中,对主人公产生深深的理解和同情。文革背景在今天明显不是个好的背景,因为只有70年代以前的人才会对那个时代有起码的认知,60年代以前的人才会对那个时代有所体验,而50年代之前的人才可能感同身受。这就意味着这个故事对80后、90后免疫,背景设定大大减少了30岁以下读者的感受度。

接下来,一个时代有一个时代的价值判断和行为方式。故事里一个女人为一个男人失去贞操,付出青春韶华,换来的只是苦苦守候,类似一条忠犬。这是典型的传统男权故事,比较满足男性的意淫,但是在今天会明显得罪越发独立自主的女性。这个故事明显会构成一种冒犯,为什么会塑造那么一个低微、卑贱、不敢追求自己幸福的女性?为什么会塑造那么一个只知道付出、牺牲和忍耐的女仆?这就是一个严重的问题:读者是否需要这么一个女性形象?

在上世纪80和90年代,男人们很喜欢金庸小说里的小昭和双儿。因为她们驯顺、温柔、贤惠,了解和包容男性的弱点。但在20多年后的今天,这种女性形象的市场占有率已经快速下降了许多。《野蛮女友》里那样有性格、有棱角、有风情的女性形象,明显变得更为流行。同样是"伴你闯荡天涯",在过去是女性倒在男性怀抱里,要么在同一匹马上,要么是在同一辆车里,男人的手里攥着缰绳或者方向盘。而在今天,则意味着有两匹并辔前行的马,两辆彼此追逐的跑车。贤内助上升为战友,这是商业时代的一种必然。所以,故事里那个村姑的设定,属于过去完成时的古老故事。她依然能感动人,但是不足以打动人。

同样是传统的故事,这里插播一条日本的古代故事《道城寺》,看看别人是怎么处理的:

年轻俊美的僧侣(安珍)同师父一道去熊野圣山参拜,在歇脚的旅馆,他遇到怀春少女(清姬),少女有心以身相许,数次向他示爱,但他谨记戒女色的师训不为所动,并声明心里只有佛祖。为求脱身,他向少女许下不日再来会她的承诺,但是没有践行。痴情的少女等不来心上人,发狂一般四处打听他的行踪,从家追到真砂,又从真砂追到日高河,无奈僧侣一心弃她而行,少女的爱终转化为恨,她化身火龙又追僧侣到道成寺。安珍藏身于大钟之下,少女清姬所化的火龙无法打破大钟,就只能盘身其上,最后目中流血,失望而归。等到安珍的师友前来掀起大钟,只见他已经被高温炼化为一具白骨。(Via:水木丁的Blog

可以从这个日本的恐怖故事中看出,一个传统的故事是依靠什么力量打动人的。它会有简洁的设定,不容置疑也无从逾越的障碍,然后人们为明确、清晰的情绪线索所驱动,最后造成无法挽回的悲剧。因为足够简单,也足够合理,就没有人会去问:为什么这个姑娘会那么痴情?或者,为什么是女生追和尚而不是和尚追女生?因为痴情的故事天天都在上演,故事的核心是求不得,这种故事是超时代的。痴情化暴龙,是所有人心底的恐惧,至于说是龙还是其它,其实并不重要。反而是龙显得这个故事很有想象力,让它准确地击中那些经历过求不得之苦的人的心灵。

对于传统故事的模式而言,网友给我的这个故事过分复杂,太多枝蔓。读者有太多背景知识需要学习,否则无法转化为足够的情绪体验。而作为今天的叙事文本,它又显得脱离这个时代太远,使今人无法对人物产生足够的认同。本质上来说,好故事里的人物都是读者潜意识中的自我,在幻想的文学世界里代替自己行事。从这个意义上来说,故事显得很粗糙,没有刻画出人性中很精微的层面,以及各种微妙的情感生灭过程。爱就是爱了,等就是等了,而没有解释何以会爱,因何守候?

用获奖电影《朗读者》作为对比,因为不想在爱人面前显露自己并不识字这一事实,以至于甘愿承受漫长的牢狱,这是由基本的人性导致的巨大悲剧。因为前半生没有丝毫光亮,唯有和情人共度的朗读时光最为美好,以至于根本不愿去破坏,这是基于人性理解上的情绪体验。因为不论之恋所带来的巨大愉悦,以及所承受的巨大禁忌,使人缄默不语,这是人性中阴暗一面所带来的摄人力量。这样的一个故事,没有办法浓缩在100个字以内,而需要相当篇幅展开各个侧面,给读者以层次鲜明、复杂丰富的阅读体验。

同样,许多人喜爱的《挪威的森林》,也没有简单的情绪线索作为驱动。主人公的行为受到了多种力量的牵制,导致故事曲折前进,摇摆不定。即使是到了最后,也不会让人长舒一口气,而是保持了开放性的结局,充满各种可能的变数。读者读到这里,并不是简单地产生欢喜、愤怒、失望或者是忧伤的情绪,而是浸润在某种情绪的氛围之中,沉浮不定,视乎于当时的理解力和心境。而这种状态,又是现代人时常所能够感受到的,只是过于复杂,而无法用作者的笔触清晰地描绘出来。

所以我要说,网友投递的这个故事很粗糙。尤其是对于今人,使用这种叙述方式,远远不能满足读者的需求。此前有过一本叫做《山楂树之恋》的小说,我非常不喜欢,也是基于相同的原因。我认为,它们共同的特点都在于是一种转换不彻底的过渡性文本。不如古典小说那么有力,直指人心,又不如现代小说的丰富和弹性。作为纯粹的故事,读了让人觉得别扭,有劲使不上。所以,我认为这是一个坏故事。


 
 

Things you can do from here:

 
 

2009年10月8日星期四

语言与交流的起源

 
 

Sent to you by naermu via Google Reader:

 
 

via 译言-每日精品译文推荐 by sacurui on 10/7/09

译者:sacurui

                                   语言与交流的起源

    简介

     一九九四年的时代杂志上,一篇标题为"人类如何开始"的文章以醒目的形式声称:"在人类与其它动物之间根本没有单独、本质的区别"。但是,明显与它所断言矛盾的是如下的情形:所有的进化学家都承认通过语言进行交流是人类所特有的——因此这一点经常被认为是人其它动物之间唯一并且是最重要的界限。在进化学家菲利普•利伯曼名为"Eve Spoke"的书中,他认为:
     说话对于我们的概念思维来说是如此重要,以至于可以说拥有它实际上就可以认为是人类。能说话的动物就是人类,因为将我们与动物区分开来的就是语言的天赋。
     在剑桥百科全书的人类演化词条中,编辑琼斯,马丁和匹尔比姆认为"没有非人的语言",并且进一步观察到"语言唯一出现在人类身上,这样一种唯一性的特性以及它的生物学基础棘手地难于定义"。在特伦斯•迪肯名为"符号生物:语言与脑的协同演化"的书中,他强调:
     在这样的背景下,考虑人类语言的情形。它是这个星球上最与众不同的行为适应物。语言仅仅在一种生物上演化;并且在最普遍的意义下,它以毫无先例的唯一方式演化。在语言与其它自然交流模式之间有着天壤之别。
     是什么样的事件促使人类说话而动物们仍然保持沉默?如果我们相信当前在各个学院和大学里广泛传授的说法——语言作为一种自然过程随着时间产生——那么我们不能确定的是,为什么没有动物在它们的演化过程中从非言语转向言语。实际上,在《语言集》中,有着这样醒目的说法:"没有无语言的团体"。这些对于进化来说可不是小问题。
     事实上,即使是在21世纪,说话和语言的起源(以及有性繁殖)仍然是进化理论中最重要的问题之一。努力"让问题走开",一些进化论者已经选择甚至是避开这个问题。吉恩•艾奇森指出:
     在1866年,一项旨在禁止该话题的法令在巴黎语言社团实施。该团体也许是那个时代最著名的语言学术机构:该社团既不接受关于语言起源的论文也不接受关于世界语的发明。
     这是一个令人震惊的承认失败的例子。特别是它来自于一组拥有如此知名的科学家、研究者和学者群体。但是暗中的研究仍在继续,进化学者现在意识到对于这个问题他们需要一个唯物论的答案。
     问题的真相是,人类语言的起源能被辨别——却不是通过进化论。我们提醒你注意以下的讨论:它决定性地证明人类是由独一无二的用语言交流的能力所塑造的。

语言起源的进化理论
     许多动物都能够用声音交流。但是,在猫头鹰的鸣叫或猪的呼噜声与一个人在观众面前诵读罗伯特•弗洛斯特的"为走之路"之间有着巨大的不同。人与动物之间的巨大裂痕导致了各种类型的理论来解释人类这种无与伦比的能力。许多研究者着眼于动物的能力——声音与手势——来理解交流之后的心理学机制。但是,对于所有的理论家而言,他们都赞同一个立场:"语言是自发的产生的,它们不是被设计的。"
     设计说暗示了一个设计者;这样,进化论者拒绝一个对于语言什么也没有说的理论(除了事件的偶然发生以外)。大部分的理论要求人类硕大的大脑,这样它才有能力从生理学上支持人类发展成说话和语言的能力。比如,在吉恩•艾奇森的著作《说话的种子》的前言中,她假设:
     物理上说,一个匮乏的物质环境导致了更多地进食肉类,结果就是,一个更大的大脑。增大的大脑导致了人类的早产,以及一个受到拖延的童年,在这期间母亲们对她们的后代们咕咕的叫以及低声吟唱。直立改变了嘴以及声带的性状,允许一系列清晰的发音。
     因此,根据艾奇森,我们应该感谢"一个物资匮乏的环境"来促进我们的讲话和交流。另一位进化学者,约翰•麦克克罗恩这样认为:
     一切都从猿猴学习讲话开始。即使世界已经进入了一个寒冷的冰期,人类的原始祖先们做得很好。他们已经解决了一系列困扰其他生活在树枝间的猿猴家族的问题,不如说如何找到足够的食物来维持他们特大的大脑。于是人类的祖先们碰巧发现了语言的把戏。突然之间,一整个新的精神领域打开了。人类变得具有自我意识和自制力。
     问题:第一个猿猴怎么(并且为什么)学习说话的?断言"一切来源于有一只猿猴学习说话"是容易的,但是要描述它是如何发生的就困难多了。特别是当我们今天教猿猴讲话的失败时。在迈克尔•科伯利斯的著作《从手到嘴:语言的起源》中,他说道:
     我个人的观点是语言是逐渐发展起来的,从猿猴的手势开始,然后是两足的原始人类出现。大约200万年前的人类出现了硕大的脑袋也许是后来句法的兴起和发展的信号。已经辨认出来的智人也许是从用手势与口头混合交流到自足的口头交流转变的最后阶段,从此,手势起到辅助作用,而交流并不再依赖于手势。
     关键是,进化论者仅仅能够从语言的起源开始思考。卡尔•齐默尔这样总结到:
没人确切地知道这种演化的年代,因为语言在人类的骨骼中几乎没有留下印记。不结实的喉的软骨组织都腐烂了。它悬挂在一条叫做舌骨的细长C型骨头上,但是时间的推移通常也会毁坏这些舌骨。
     因此,理论是丰富的——而支持这些理论的证据仍然明显不足。加上人类在2岁左右获得说话的能力这样的事实,你开始能够发现为什么艾奇森承认:
     当然,我们的知识仍具有漏洞:特别是,在哪一阶段语言一跃而成为一种新事物。人类发现它后,它就变成了以后每一个新生成员必不可少的了。
     确实是一个"谜"啊!

    (sacurui译)

添加评论

译言联合3G门户推出无线官网,手机看译言,登录wap.yeeyan.com



 
 

Things you can do from here:

 
 

2009年9月29日星期二

寓言

一直以为寓言都是骗小孩子的:道理太浅显了,人人都懂。这种文字精减、没人相信的小故事,不过只是祖先在智识低下时的产物。而我们,文明多了,不需也不必再如此自欺与欺人。后来看了钱锺书先生的《重读〈伊索寓言〉》,想法有了一些改变,也不过觉得钱锺书洞察世事之深,对于寓言本身的形式性质,没有任何想法。

今天再谈到这个话题,是因为在网上看到了一个名叫《打个大西瓜》的视频。作者和菜头(注:视频注明作者是jokelate,在和菜头个人的博客上,说明是他的作品,jokelate是他和合作者的用名)说他花了三年半时间完成这个作品。作品本身无疑十分精彩,难得一见的精彩,用创意到视频的制作都很出彩。看着看着,却想到了寓言的形式问题。

看似文明的领导、理性的谈判、正义的战争、忠诚勇敢的士兵、清晰公正的规则,不过是穿着西装革履的现代衣冠下的两个封建帝王,生灵涂炭于他们不过是一场桌上的游戏。而在世上只有彼此的时候,前一刻还兵戎相见誓死搏斗的两个人,才感到了孤单和伴侣的可贵。于是两个幸存下来的士兵,在想着女人的同时,选择了逃避这场战争,离开以前那个世界,留下其他所有的世人,参加一场又一场不断升级的战争。而我们只有在看到这个视频,或类似的作品时,才会觉得自己的可笑与无奈。

这就是寓言的力量。它可以使我们从纷繁的现象中逃离,直视本质。世事的复杂使我们变得精细,我们也因此变得高级和精制,然而人生的本质也许就会在这一过程中被忽视。我们为自己设立了一个又一个美好、纯洁而又正义的目标,他们是如此的简单而清晰。然而为了达到这些目标,我们不得不或多或少地付出一些努力,有些会很艰辛。我们的路也因此变得越来越复杂,我们为了解决一个一个的问题设计一个又一个的办法,我们专注于这些问题和办法,忘了自己真正的目标。世界太纷繁了,我们无法看清真相,也无法认清自己。于是我们在责任、义务、正义、工作中迷失了自己,我们以为把自己陷入为家庭和所爱的人而牺牲自己的梦想就是一种成熟的表现。我们以为自己的梦想与家庭和所爱的人是无法两全的选择,因此痛苦地在生活中一点点地割裂自己,埋葬自己,把自己变另一个人,为生活的重负压垮。正如《美国丽人》的那个男主角说的一样,"我虽然那时还没有死,然后与死也没有什么分别。"如果没有为生活的重负压垮呢,也许我们就该称之为成功了吧。天知道呢,反正对于当年的那个人来说,他已经死了。

生活就像一场在未知大海中的航行。然而,在大海中我们还有一个已知的目标,路途艰辛,我们还是不会忘掉那个目标。生活却不是如此,我们会忘记目标,然后告诉自己说原先的目标设立的并不对,告诉自己说人生是一场不断校正目标的旅行,我们的改变是正确的。说白了,我们只是一种做任何事都需要一个正当的可以让自己相信让自己心安的理由的动物。如果真的是这样,那还好,起码那证明我们是有道德心的动物。

寓言把一切的纷繁摈弃,舍弃一切的枝节。在这个过程中,肯定有一些有实质意义的东西也会被舍弃。不过,其中的真谛也就在这一过程中显露出来了。这就是寓言与简单的力量。

从思维的角度来说,寓言的这一作用类似于比喻。比喻也可以在我们不必详细地解释很多事情,就能够明白一些关系,一些本质。寓言的本质也就是一种比喻。不过,这种比喻与其他的比喻不同而已,本体是一种对象,而喻体则是一个故事。在两者之间的对应关系,一个是道理,另一个是故事中隐藏的道理。比喻"你的脸就像红苹果一样",本体是脸,红苹果是喻体,连接它们的就是那鲜艳欲滴的红色。而在狼和小羊这个故事里,本体是"对恶人做任何正当的辩解也是无效的",而喻体则是那则故事。比喻中,本体与喻体间除了必须有共同点之外,还必须有差异。如"他的脸红得就像脸一样",这句话只是同义反复,不是比喻。因此,在寓言的比喻性中,也有这种差异。

但正如比喻一样,寓言也有一种副作用。我们一直在寻求最合适的比喻,这本身就说明有不同的比喻方式。同样的类似关系,可以存在于很多事物之间。可是,我们又怎么知道这种比喻有没有正确地形容他们之间的关系?到了这一步,我又有点糊涂了。

2009年9月20日星期日

英语学习的7个窍门 #3-7

 
 

Sent to you by naermu via Google Reader:

 
 

via 译言-每日精品译文推荐 by Jiaoziren on 9/19/09

译者:Jiaoziren

窍门3 听力第一!

有些学生常常抱怨:"我之所以不听BBC广播是因为语速太快了,根本听不懂。" 如果你觉得BBC广播语速太快,那恰好说明你听的不够。

没有多听多练,又怎能提高呢?

当你还是个婴儿的时候,你能理解中文吗?当你3周大的时候,或者2个月、1年大的时候,你真的就完全理解所有中文了吗?答案显然是否定的。但是小孩子是通过"听"(Listening)来学习语言的。仔细想想吧,经过长时间不间断的聆听,你才渐渐学会自己的母语。接下来才开口说话,然后是阅读,最后才是写字。所以说"听力"是放在语言学习的第一位的。

 

窍门4 千万别"听"!

上个窍门我说过听力的重要性,可是现在又叫大家别听,到底是怎么回事?

你知道这两个动词的区别吗?Listen(听,收听)和Hear(听见,听到)的区别是:Listen是主动的,Hear是被动的。当然你可以很认真的"聆听"(Listen),但有时只要"听到"(Hear)就行了,正所谓不求甚解。

随便你放广播或者卡带,但千万别像听力考试一样竖着耳朵想要听懂一切,只要放松"接听"(Hear)就行了。你的潜意识会帮你认真聆听,这也是一种学习。如果硬着头皮想听懂所有内容,你可能会因为一个不熟悉的单词而感到特别沮丧。别担心,泛听就行了。相信我,这样你也能学到很多。最重要的是不间断的播放听力内容(广播、电视),只要放松听就行了。大脑负责"放松接听"(Hear),潜意识负责"仔细聆听"(Listen),自然而然你就学到了很多。

更多听力学习内容,请访问:http://www.englishclub.com/listening

 

窍门5 一天5个单词

学习词汇太简单了!一年有多少天呢?嗯。。。在我们的地球是365天^_^

一天学习5个新词,这么算来一年就是5 x 365 = 1825个单词。天哪,1825个单词!而且还不包括其他途径接触到的新词 —— 比如日常阅读和对话等等。买个记事本,每天记下5个新词,记住是每一天!掌握这些词的用法,你很快就会成为一个词汇大师。

更多关于词汇的内容,请访问:

http://www.englishclub.com/vocabulary

 

窍门6 水滴石穿

每天30分钟的英语学习,远比一周一次的5小时填鸭式学习要有效得多。勤学,多学才是王道。

细水长流 > 久旱甘霖

采用细水长流的方法其实更轻松。每天只要30分钟,比如早起半个小时,或者午休的时候挤出点时间。总之要找到一个适合自己的时间段,并让这成为一种习惯。

一些可以经常看看的小游戏和测试:

http://www.englishclub.com/esl-games
http://www.englishclub.com/esl-quizzes

 

窍门7 温故知新

每次复习,你都获得加倍的学习效果。

所谓复习,其实就是"再看一遍"。当然你必须有一套自己的学习方法。每次学习新的知识,最好要做笔记。然后复习3遍:

- 一天后

- 一周后

- 一个月后

每次复习的时候,都应该测试自己对知识的掌握。

概括来说,这样的学习方法会帮助你牢牢掌握所学的内容:

学习,复习,测试。

复习,测试。

复习,测试。

添加评论

译言联合3G门户推出无线官网,手机看译言,登录wap.yeeyan.com



 
 

Things you can do from here:

 
 

Fei Song has invited you to Dropbox

We're excited to let you know that Fei Song has invited you to Dropbox!

Fei Song has been using Dropbox to sync and share files online and across computers, and thought you might want it too.

Visit www.getdropbox.com to get started.

- The Dropbox Team

扩张英语词汇量的好方法

 
 

Sent to you by naermu via Google Reader:

 
 

via 译言-每日精品译文推荐 by okxy on 9/19/09

译者:okxy
试图记忆这么多词汇让你感到不知所措?嗯,那并不必是一个令人畏缩的任务!瞧瞧这些能扩张你的词汇能力最佳的策略和实用的点子。

联系

基于共同主题的单词更容易。建立你的词汇之间的联系,可能的话以蛛网那样组织。


实际使用词汇会有助于在你心理巩固它。用新词汇造句或用一组单词或短语编一个故事。




显露你的艺术家天赋,画和你学的单词有关的图画。你的绘画会帮助你在将来激活记忆。


表演

通过你表演出你在学的单词和短语让你更进一步。或者,想象并表演一种你需要用到这些场景。


创作

设计英文抽认卡并在你的闲暇时间学习。每周制作新的,但是持续复习所有的。

联想

赋予不同单词不同颜色。这种联想会帮助你在后面回忆单词。


 
想想其他和你正学的单词发音相似的单词,尤其对于复杂的单词。用这个新单词联想其他单词有助于你记住发音。


选择

记住你感兴趣的话题你更容易学。因此,仔细选择你会觉得有用或有趣的单词。即使选择的过程也有助于记忆。

限制

别试图在一天内记住整个字典!限制你每天15个单词,你会获得自信而非不堪重负

观察

读或听英语的时候留意看有没有你正在学的单词。
 

添加评论

译言联合3G门户推出无线官网,手机看译言,登录wap.yeeyan.com



 
 

Things you can do from here:

 
 

2009年8月20日星期四

学习外语的十条经验(转载)

http://www.go7d.com/.gd,kjread.php?tih=42152

南京英语家教讯:谈到外语学习,匈牙利有一位叫卡莫・洛姆布的人说:"我大致用了25年的时间学习了16种语言,10种达到能说的程度,另外6种达到能翻译专业书刊,阅读和欣赏文艺作品的程度。"
"我把自己漫游外语天地所获得的心得体会总结为十条:
1、学习外语一天也不能中断。倘若确实没有时间,哪怕每天挤出10分钟也行;早晨是学习外语的大好时光。 / O O7 U# n* y6 R

2、要是学厌了,不必过于勉强,但也不要扔下不学。这时可以改变一下学习方式;比如把书放到一边去听听广播,或暂时搁下课本的练习: O:
D) w# r% | p% P- V
去翻翻词典等。
3、绝不要脱离上下文孤立地去死背硬记。
4、应该随时地记下并背熟那些平日用得最多的"句套子"。% w! y% p$ ~7 g( N
5、尽可能'心译'你接触到的东西,如一闪而过的广告,偶而听到的话语,这也是一种休息的方式。( z: q7 U/ E" v# j)
D/ }/ {. w6 o
6、只有经过教师修改的东西才值得牢记。不要反复去看那些做了而未经别人修改 的练习,看多了就会不自觉地连同错误的东西一起记在
脑了里。假如你纯属自学而无旁人相助,那你就去记那些肯定是正确无误的东西。; k2 T' `/ s2 j& ?# Q! g" b
7、抄录和记忆句子和惯用语时要用单数第一人称,如"I am only pulling your leg"(我只是要戏弄你) 8、外语好比碉堡,必须同时从
四面八方向它围攻:读报纸,听广播,看原文电影,听外语讲演,攻读课本,和外国朋友通讯,来往,交谈等等。7 [' b0 l2 p8 x# {8 {! }6 B
9、要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重要的当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要泄气。+ I* l l- x(
A0 \7 g5 J$ v! q% s
10、要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力和语言方面的非凡才能……

2009年7月12日星期日

推荐一篇文章

http://www.bullogger.com/blogs/huangzhangjin/archives/304978.aspx

(该文章还有下篇。是黄章晋先生写的关于伊力哈木的回忆。有些看法对于中国的民族问题很有启发。)

之所以也发到语言篇博客中,是因为其中谈到了新疆的汉维互称的词汇。

新疆维人原称汉人为和台(khitai),源于他们对契丹人的称呼,其实我们从英语的音译中可以看到,这个词其实就是契丹。黄也说,俄语里的中国Кидай(Kitay),也有同样的来源。

汉人称维人为缠头,是因为他们会在头上缠白头巾。但是缠回、生回与汉回和熟回的叫法,是有歧视含意的。

2009年6月17日星期三

更正

昨天写博客的时候,并没有参考那篇报道。数据都是凭记忆来的,因此有很多出入。

该外媒是德国的《法兰克福汇报》。报道中国官方计算机能识别32252个汉字。如果外国人认识3500-5000个汉字,就已经达到高级水平。中国100个姓已包括中国85%人口,没有说明中国只有100多个姓,这是我的意识作祟。美国的姓是90%的人拥有7万个姓,而不是我记忆中的美国总共有9万个姓。报道称,中国政府正试图使人民在8000个汉字中挑选名字。

我个人观点的一个补充:政府立法在名字方面,似乎应该限制异体字。虽然对于名字来说,异体字也不过是一种标识,不影响其功能。而且,异体字也能提供一种区分度。在其他观点方面,没有大的变动。

名字与取名

今天的《参考消息》登载了一篇文章,外媒关注中国人民与政府在姓名立法方面的较量。报道称,虽然《康熙字典》载有汉字四万七千多,可是常用的汉字也就三千多,如果能掌握三千五六百汉字,就可以算得是高级文人。当然原报道说的是,如果西方人掌握了三千五六百汉字,主体并不是华人。该文分析,中国人民在所以喜欢取新奇怪异的名字,是因为中国的姓氏太少,区分度太低。比如一个姓王的孩子,在取名时就可能有七千二百万王姓,那么这个时候,重名的机率太高了。与之相反,美国不存在数理化的情况,因为美国有九万个姓氏可以选择。

政府是否应该立法限制公民只能在政府汉字计算机数据库可以提供的范围内选字,这是一码事。但名字的区分度又是另一码事。前者是一种政府行为,涉及到公众利益与文化的强硬"规范";而后者则是一种文化内在的发展逻辑与机制。对于前者,我们当然要仁者见仁,智者见智,支持或反对政府的行为,希望政府不要无视民意,以行政力量左右文化走向。但对于后者,我们就要理清认识上的关系,虽然这认识也没有必要上升到中西文化孰优孰劣的高度。

就我个人而言,我反对政府的这种做法。因为计算机汉字数据库的不足而硬性规定公民都向机器靠拢,无疑是看错了问题。我们应该做的,是改进计算机数据库,而不是规定公民。就如病毒,据说今天我们科学昌明的时代里,仍然无法把病毒归入生物界或无生物界,惶论动物植物或者菌类。但我们并不能因为我们技术和认识的局限就要求病毒,说你消失了吧,或者你进化了吧,因为我们没有办法给你定性,没有办法规范你。这纯粹就是削足适履。

但取名要不要规范?我觉得还是要的。因为它也涉及到我们中文和华人文化的内在逻辑与发展机制。据说也有一个著名的个案,就是赵CC这个名字(抑或是赵C?,反正是个拉丁字母入汉语的现象)。在这位赵姑娘出生时,民政部门通过了其姓名,但高考时却以违法为由,取消了其高考资格。(事实是否如此?可能是我记忆有误。)对于这一个案,我觉得第一政府应该给赵姑娘姓名权,法律是有,但是是以后出台的,政府有必要为自己的行为负责。政府与社会也应该允许这个别的特例存在,不能一律封杀。但之后在这方面,则要严格立法。禁止再出现李john或者王p。再比如,中国人的名字,我们的文化允许与接受的是二字名。也就是张小山,李富龙,赵匡胤。因此,法律最好规定,我们不要出现松下裤带子之类的名字。这当然是玩笑,但李小娟子,武二正雄这样的名字似乎我们社会上也有了。这个,要规范。

但规范是规范。社会是变化与发展的。我们目前的规范只是目前我们的文化与习惯还不能接受这些做法。不过,目前不能接受,不代表永远不能接受,因此法律的适用年限也要适度地表明,不能一劳永逸。就如,张王玉容,罗田小昭,这样的名字我们应该能够接受。而且,中国人传统的香烟传承观念一直根深蒂固,既然只能生一个孩子,为什么不能让这个孩子在名字上标识出父母双方?政府要为自己当年的政策埋单和反思,要理解人民。不过,由此衍伸的其它问题,则还是需要社会公众畅所欲言,形成共识。诸如张王玉容这个名字,是姓张,还是姓张王,或者是姓王?另外,这个由父母取的名字如何与香港那边因嫁人而从夫姓的张王玉容如何区分?因为前者的情况不明确,恐怕也只有该小姐的父母或她自己才可以决定,但后者则清楚地表明了小姐姓王,张不过表明她丈夫姓张而已。还有,我们在姓氏谱里面到底怎么看待"张王"?它是不是一个姓?有没有可能将来父母姓张姓王的小孩人数大增,因此也衍生出一支张王大族?他们要不要联宗?呵呵,这些恐怕也就是痴人说梦罢了。

就文化方面来讲,名字不过是一个人的代号。因此,叫小百合与CC并不见得就不对。这可以从我们现在(当年五四时期不就有吗?)喜欢称某人的方式就清楚了。现在还有多少人说张三去了,看见李四不在,于是一腔怒火发在王五身上,幸亏赵六赶到,才化解了一场危机。现在的人都习惯说小A和小B去看电影,后座的小C和小D一直说话,于是双方打了起来,引得小E和小F都过来帮忙。可见,文化的交流也好入侵也好,早已经在我们身边了。况且这种就说是入侵吧,也只是在一个我们汉语能够容忍的地步,或者说是汉语文化给外来语素可以提供的空间上头发挥作用。比如我们并不把12345,或者αβθπ就看成是外来语入侵,虽然我们也并不认为这就是汉语。再比如,我们会说sorry,byebye,但是我们并不说我很sorry,也不说我们什么时候byebye啊?外来语的入侵,只是限定在一些特殊的场合和语境中,对于汉语来说,其实危险并不大。的士是进入了汉语,可是我们并不说我要去"打的士",我们说我"打的",我们也不说我碰了一位好漂亮的"的士姐",我们说"的姐",这其实是潜在的汉语生成机制在起作用。同样,女生迷恋迈克尔・斯葛菲尔德,但他们并不叫他斯葛菲尔德帅,而是称为"米帅"。罗纳尔多,我们中国人亲切地叫为"小罗",谁管他姓不姓罗?我们当然也会讲"的士",虽然只是在一个很小的范围。可是就是在很小的范围,大家在讲到"的士"时,前面习惯用的是"一辆","红色的","好猛的"等等,这个自然,也是我们潜在的汉语生成机制在发挥作用。

小时候上思想品德课。有一天我姐姐班里的学生都开始饶有兴致地跟我们宣耀,说外国人的姓好怪的。马克思姓马也就算了,可是还有姓恩的人呢,那人叫恩格斯,而且两个人都叫什么斯呀思呀的。虽然我们看到李斯这名字并不觉得怪,觉得很正常。大学老师有蒙古族,请教该老师我们该叫他特木勒老师还是特老师,他无奈地说,就叫特老师吧。其实老师姓特木勒,按理该叫特木勒老师,可是虽然汉族人并不懒,但文化机制使然,大家都叫他特老师,他有什么办法?我的大学同学姓上官,这是比较常见的复姓了,可是他们本地人都称他们为关某关某某,上字给省掉了。他们自己写字签名时,也习惯在官字上头,加一短横,使上官两个字并成一个字。今天,我们都开始学了外国人了,比如我们并不称张娟丽为张娟丽,有时候也不称娟丽,当然我是说小说创作中,而是直接称其为张。这一点,其实由来有自,从民国时期,甚至之前就有了。可是,这一做法始终也只局限于某些文艺作品或一些亲昵场合。平时,我们要表示亲切,姓名三个字的同学,我们直接称其名,不带姓;如果是两个字的朋友,我们再亲切都会把他(她)的姓也给加上。当然,更亲切的,那就直接喊绰号了。如果有那个男生会喊我单独的一个姓或者一个名(我的名字是一个字),那会被人视为怪人,觉得这两个人不清白。即便是文艺创作,只要出现了这样的称呼与行文,势必也会给人先贴上一个文艺小资的标签。

其实中国人的取名表现的往往不是孩子的区分度,而是父母的希望与卖弄才情。中文语言结构决定了几乎每个汉字都可以做为独立的语素来构成词,结果就是每个名字不但是代号和标识,同时也是一种文化符号与审美对象。如此,父母才会对名字如此考究,或者惊动世人,或者寓以美意。即便崔十九,刘五十一,王三斤,李二狗,也不是毫无来由的。当然,因为名字而无法参加高考或公务员考试,这是极端的做法,是政府的失职,我们要批评。也当然,因为孩子取名叫赵�或刘�,老师就不叫孩子的名字不让他回答问题不与他交流,那也纯粹是老师的职业道德问题。我们应该呼吁的是提高我们的道德修养,而不是硬性规定明令禁止。这就等于受害者二度受害,有点昔时被人强奸也只能嫁给那个强奸者一样的道理。我们以前怕失节,现在还怕吗?有些父母故意哗众取宠,那是他们自己的问题,同时也反映了我们这个社会的一种心态与个人主义的上升。但这种心态并不会因为政府的禁令就有所改善。好笑的是,网络上那么多版本的"草泥马","我草",这些其实更恶劣,真真正正反映民众素质,应该加以改善的并不会被禁止与规范,而真正有深度反映思想的言论却被不明文的禁止。

美国人姓氏的区分度,九万个姓氏?是真的吧。但是,我们也要考虑到几个因素,第一,这九万个姓氏的人口比例不同。美国也有大姓小姓,大姓如同我们的张王李一样,人口不见得少。如果我们不拿王姓作考察,换成区,换成老,换成第一,看看区分度高不高?重名率少不少?第二,这九万个姓氏有多少是重的或者基本是一样的?我并不清楚zhang与chueng,jiang与Kiang是不是在美国被看成两个姓,但西方经过这多漫长的岁月,拉丁语本身就再衍生出法语西班牙语葡萄牙语意大利语罗马尼亚语,再加上进行英语时的拼写有些改变有些不改变,这同姓的也分成不同姓的了。就如中国的"陈"与"田","孔"与"宋"一样。中国的陈与田,孔与宋可以完全视为不同的姓,那么人家的九万个姓中这些情况就完全是不同的姓了吧。但是那文章说的中国只有上百的姓,也未免太过了,我们的姓氏统计起来也五六百以上吧。虽然与九万比起来,确实少得多。但第三,这九万个姓氏,那可几乎是汇集了全世界的姓啊。比如中国的李姓,到了英语里是一番样子,韩语的李姓就成了i。完全没有l。我们的金是Jin,台湾的是什么不知道了,但韩国的就成了Kim,这些本来相同的姓,那就分化成多少个了?何况日本人的姓氏因为冒进而多且冗杂,进入英语里,那还了得?第四,从文化上来说,英语或西方人士取名可以从父辈祖辈教父等选上一串,中国人没有这种习惯。你能够接受孩子叫张李王赵马小石吗?满族皇帝为什么称姓金?拓跋宏为什么改叫元宏?甚至金庸小说里的敏敏特木尔为什么取名叫赵敏?为什么少数民族同胞的名字到了汉语里如果超过三个字(有时四个字)时,我们习惯给人家掐头去尾?因为我们文化里很难接受这些方式。第五,真的从区分度来看,中文姓名的区分度要远高于西语的区分度。这是从词素的构成能力与取名习惯来定的。几乎每个汉字都是一个生词能力极强的词素,况且做为姓名用字,很多构成能力不强的字也可以不受这些生词格式的限制,比如菩萨的菩字或萨字,葡萄的葡字和萄字,本身拆开来生词能力很低,但如果用作姓名完全不受限制。但西方虽然生成文字很容易,只要有声音就可以写出来,可是他们在意义上受限制很大。取名时,他们真的是"选取"名字,而不是创造名字。我们中国人的取名是"创造"的,不一定要选。这一点就不同了。何况,英文里的victoria和victor跟中文的马力与马丽也没有太多区别。在外国的机场大厅里喊一声,John,看看就多高的回头率,但中国你就是奥运宝宝在多,你在上海的地铁站叫一下奥运,看有几个人搭理你?你就是再加上张字马字,估计也没有多少人答理你。

外面人文化上当然还有一种区分方式,就是加上地名。比如著名的莱奥纳多・达・芬奇,如果不把达・芬奇看成是姓的话,那译过来就是芬奇镇的莱奥纳多。先不要管莱奥纳多的来历与在其他语言里的变种,这个达・芬奇就跟我们中国的西门大官人差不多。更不要说矿主米勒大哥(Miller)或者锯工索耶二妹子(Sawyer)了。丘吉尔姓什么教会山(churchhill),阿甘就叫森林(Forest),当然也有很高贵的王公大爷(Prince)。那些代表贵族来源的德文里的冯(von),法语里的德(de),意语里的达(da),还不都是一个来源,翻译成汉语就是"哪圪�来的"。要是用这种方式来区分汉语姓名,就滑天下之大稽了,你成了闽西张王陈小梅,我成了渭城马宋段小楼。哦,对了,中间我还得加上一位圣人的名字,哪个好呢?就叫吕洞宾吧,以后见了我,要记得,我的官名是渭城马宋段吕洞宾小楼。这样,估计全世界我应该是区分度最高的姓名之一了吧?

2009年2月26日星期四

一些想法

我得有这样一些信念:

1.语言的发生是有原因的。
2.思维是与语言有关系的。东西方思维方式的差异与其语言的差异有着很大的关系。
3.今天的语言与古时不同。古时没有标点,只有句读,甚至有一段时间连句读都没有,但古人肯定有他们简便的但科学的方法,使他们没有这个必要。他们不会误读,因此我们要找到他们的那种法门。当然,知道他们的方式,不一定对我们有用。比如说,我们的日有多义,我们会混淆,但他们不会。因为他们那个时候,这个字很可能就不是一个多义字。只是一个单纯的意思。有一些东西是后来产生的,对我们有影响,但对他们没有。
4.西方的语言也是这样的,应该有这样的关系。所以要找到一种读英文的迅速且有效的法门。还有文学性的欣赏与学习。